分享系列:關於日檢一二級文法、日檢文法考古題、日語慣用文型、日檢線上文法模擬、等等之學習建議

以下部分為本次分享內文

  收到覺得自己的文法與閱讀都大有進步,已經可以藉由解析文法,精準閱讀日文了。但試作答所謂「日檢文法」題目之後,卻發覺「答對率」很低?!謹此回覆,一併分享。先說答案:因為所謂日檢的文法題目,其實不是考「文法」,而是考「片語」!細節如下:

  以上乍看好像有很多不同內容的東西,但其實本質都是一樣的。吳氏日文學友學會閱讀之後,往往就會想測試自己的「文法」能力,不過很可惜的,因為雖名為「日檢文法」,但其實是考「片語」,因此若還沒有上過「片語」的課程,將會發覺基本上無從作答。由於本課程效率很高,因此無須急於記憶片語。建議依照學習建議,按部就班,即可快速學成。
 
  日檢一二級「文法」,雖名為「文法」,但其實是考「片語」。由於本質是「片語」,而「片語」其實就是「字的組合」,因此本質上還是「字彙」的一種。因為是「字彙」,因此並非懂「文法」,就能懂「片語」。「單字」、「片語」與「字彙」,都是需要逐一記憶的,並非如同「閱讀」,只要懂文法、利用原理,就可以分析出來,就可以正確讀解。這一點對於短短60小時以內,就已經學會精準閱讀的吳氏日文學友而言,初期遇上所謂「文法」時,會覺得很不可思議。
 
  原因其實很簡單,因為所謂的「日檢文法」,其實不是考「文法」,如此而已。非常可笑,不過實情就是如此。日檢的文法,其實是考片語使用時的文法搭配,並非考文法的原理。例如英文片語考試當中,也有考該片語之介係詞之使用規定,例如考:at once,立即、馬上,這個片語,若出題為:1.in once  2.on once  3.to once  4.at once,雖確實文法上規定為必須使用at,但除非有記憶過這個片語,否則無從僅靠文法之分析,確定答案。
 
  這也是為何產生日檢一級得分即使高達300分以上,卻仍無法精準地翻譯日文的原因之一。因為只要願意勤背片語,即使文法不夠精準,日檢一級還是可以考到300分以上。但精準翻譯,不只需要單字與片語的能力,更需要能精準解構的能力。
 
  聽起來好像很困難,其實很簡單。因為「片語」有時式的限制呼應的規定,因此反而變成有許多線索,可以協助學習。日檢一級的文法考古題,是換湯不換藥的題型,名稱上雖然是文法,但其實就是考「慣用文型」,就是「片語」,宛如英文的狄克生「片語」一樣。雖然叫做「片語」,但其實還是單字,只不過是比較長的單字(字彙),又因為有限制用法,因此其實反而很好記憶。 

  因此一開始會覺得每一個片語,好像都必須記憶,這是當然的,因為本質上還是單字 ,剛上課初期會覺得需要記憶的東西很多,但進行約一半的時候,就會發覺,其實互有關係,也逐漸能記憶了。因為我們使用「元素」的講解方式,逐一分解其結構,如此遠比死記整各片語,要科學效率許多。 

  日檢一級的文法(片語)考題,99.9%以上的題目,來自我們的表現達人與解題技巧索講解的這408題以及考前猜題的504題目。目前為協助儘快合格,採雙管齊下之方式。一為藉由表現達人了解片語之意義,用法等。另外再以實際作答模擬試題,以實戰的方式,認識出題的陷阱出題傾向。上課時稍微注意一下聽講,也有確實練習模擬考題的話,通常吳氏日文學友都可拿到90%以上的好成績。參考前輩學友的合格心得就會知道,往往都是可以達到:「看到題目,就已經知道要考什麼了!」。這一部份,等於是送分的題目,因此務必把握。

  當然,同樣的,理解之後,就是記憶。想辦法記憶。因為考來考去,就是只有這些片語或單字值得考而已。   
  

  由於「文法與閱讀」,是同一堂課考試,且題目很多(實際可作答時間,每題不到一分鐘),時間很有限,建議這一部份務必滾瓜爛熟,盡量多做考古題,以便將作答所謂文法所節省下來的時間,轉用到較難的題目上或讀解測驗之上。如此日檢一級,自然可以遊刃有餘,拿下高分。 

  理解之後,接下來記憶的努力,就是看各位自己了。聽完課程之後,請馬上配合複習CD。請聽片語(日本語言能力檢定考~實力養成與解題技巧 複習CD1/5~5/5,共五片。)這幾片,有助快速記憶片語,養成瞬間解答的功力 

  僅要一級能合格,並不困難,有確實投入約750小時,就可以合格!真正困難的是320分以上的高分。但只要學友有確實學完課程,進階高級課程或自行進修,真的有下工夫,通常吳氏日文學友於第二次報考就可以達到了。通常在340分之前,每年可以進步20分,加油!
  

一路談下來,「片語」好像是為了考試而學習,但其實絕對不是。因為都是常用片語,乃實務必備。

如仍有問題,敬請再來函。 
 
----- Original Message -----
From: VHS
Sent: Saturday, September 15, 2007 6:01 PM
Subject: WUSJP學友發問Re: 吳氏日文2007年日檢一二級線上模擬考(參加辦法)

您好!

學生於今(2007)年八月廿四日開始上五十音速攻法,日前自行嘗試上「日本經濟新聞」網站閱覽日文新聞,發現自己真能看懂其中內容,也會照吳老師的方式分析文句。在網路上閱讀真正的日文新聞時的感覺,就像自己前面唸過的課本一樣讓學生很有成就感。心中不禁對吳老師的教學成效感到驚奇與敬佩今日為09-15,等於上課20天,恭喜學成!)

九月十日那天,發現「課程總列表」上出現「日檢考前模擬考(文法篇)和(文字語彙篇)」。由於學生當時才剛進入「高頻常用單字」課程,對模擬考題的難度亦無概念,所以不敢隨便點進去測驗,擔心因為程度不足而浪費了測驗堂數。

在看過 貴中心「吳氏日文2007年日檢一二級線上模擬考(參加辦法)」電子郵件的說明後,今天進度到達「閱讀講座」約53%,已開始背了文言文的表格和敬語,也跟隨吳老師「量讀、速讀」的訓練,想看看自己進步了多少;於是就點了一篇「文法篇」的測驗,結果18題中只答對了2題。學生不禁擔心:照此進度所累積的程度,學生的測驗結果是否遠遠落後其他相同進度的學友?學生該檢討並調整自己的讀書方法?抑或是學生目前的進度尚未達到參加模擬測驗之適當時機?謹此向 貴中心請教,敬請不吝賜知,謝謝!  祝
教安
學生 謝敬上
 
(僅答對2題,非常好!表示敝中心的模擬試題有一定之水準,不是輕易就可猜中!不用擔心,將協助達到正解率達90%以上。請保留此函,以便考後提出心得時,可資確認。僅答對2題之原因如下:因為該上的課程,根本還沒有上到,故尚不知重點與解題之技巧,如此而已。)
 
以上部分為本次分享內文