分享系列:建議同時報考一級與二級!

以下部分為本次分享內文
-----Original Message-----
From:XX [mailto:je XXXXX @no XXX .com.tw]
Sent: Sunday, May 30, 2004 11:10 PM
To: service
Subject: 吳氏日文:課務諮詢
您好:

我是上星期五才報名的學友j XXXXX k,回來聽了一下,發覺很有效,也回頭再看看之前老師給的建議,發覺「閱讀講座」並不包含在我報名的二級課程 ,不知道若要加「閱讀講座」課程,價格大概是多少呢?

J XXXXX K XXXXX

  閱讀講座日本大學用書程度的日文。修完之後,各位就可以確定:這一生,只要有一本字典,就可以正確讀解絕大部分日文閱讀問題了(如果各位沒有辦法讀解,則一般的日本人也會有同樣的困擾)。因此敝人將此課程列入一級課程,且因既然已經可以如此正確地閱讀日文,因此建議順便將全日語的一個系列解決,如此一方面增加閱讀實戰,一方面可利用閱讀能力,快速解決聽力問題(進入全日語課程時,都是請先自行讀解之後,再聽全日語講解。)。至此階段其實等於具備了一級的能力,既然有此能力,就順便考一級。因此就是所謂的一級班了。

  目前閱讀課程單獨販售的費用是xx,000元,比率上比日檢班高額不少,主要是因為:無法協助立證敝課程之成效。日檢班因可以提出成績單與證書,因此目前收費相對經濟許多。建議直接轉一級班,最划算。
題外話:
  如此,縱令今年沒有時間,將全日語的課程,全部解決,因為等於係以一級的閱讀能力,去考二級的題目,更可確保二級可以一次合格。當然如果投入的時間達700小時(正負100小時),則屆時直接報考一級亦未嘗不可。由於報考至實際考試當日還有約三個月的時間,可以加油。
  對於不確定到底該報考一級或二級的學友的建議是:「八月底,同時報考一級與二級,考試當日再決定進入哪一級的考場」一二級目前同一時段,舉行考試,因此只能出現在其中一個考場。如此雖然會浪費其中一級的報考費一千2~3百元,但是如果提前一年拿到的一級證書,可以反映在薪資或其他機會上面,則這一千多元,應該仍是值得的。
  當然如! 果確定就是要拿一級,則只要投入確實的時數,許多學友都已經證明,就可以直接通過一級。當然如果並未確實投入足夠的時數,則當日就是赴二級考場,拿下二級。因為日檢一級基本上需要絕對的實力,運氣所佔的比率很低。而如果是320分以上,則可說就是「實力」兩個字。(當然運氣通常總是跟隨有實力的人。吳氏日文學友的運氣通常好像都很好,因為許多學友都是一年內就締造了各種奇蹟式的實績。)
敝中心基本上認為語言測驗不應該分級,除了實際上有分級的不科學性之外,為了讓考生了解到底距離目標還有多遠,只要一各級等即可。困難與容易的問題,全部混合在一起,如此,清清楚楚,80%,就是差20%。60%,就是差40% 。才不至於如同目前,二級的328分,到底是等於一級的幾分?主辦單位沒有提出換算表,變成無法確認。就是一個級等就可以了。
以上部分為本次分享內文